露茜 in the sky with diamond_ I am sam

那部片子很朝气蓬勃。

Now I can see those kind eyes.

自己看完这片子其实什么也说不出来,作者就偏偏认为那是生龙活虎部宏观的录制,从他们两个每人拎着热气球霸气十足的戏仿Abbey
Road那一刻最早确定,太美好了,那样的人,那样的人生。
披头士,雨人,范宁,法院戏,老爹的爱,十二万分的善良,任取三个都能让本人爱死那片子。

台词很动人。

Sam:Yeah, but I tried! I tried hard!
Rita:Try harder!
Sam:Yeah, but you don’t know!
You don’t know what it’s like when you try and you try and you try and
you don’t ever get there!
Because you were born perfect, and I was born like this! And you’re
perfect!
Rita:Is that right?
Sam:You don’t know what it’s like to get hurted.. because you don’t have
feelings. People like you don’t feel anything.
Rita:You think you got the market cornered on human suffering?
Let me tell you something about people like me.
People like me feel lost and little and ugly.. and dispensable.
People like me have husbands..screwing someone else far more perfect
than me.
People like me have sons who hate them.
And I’ve screamed horrible things to him..a seven-year-old, because he
doesn’t want..to get in the car at the end of the day.
And then he looks at me with such anger..and i hate him then.
I know I’m failing you. I know I’m disappointing you. I know you
deserver better, but get in the fucking car!
Every morning, I wake up and i fail. And I look around, and everybody
seems to be pulling it off..but somehow I can’t..no matter how hard I
try.
Somehow..I’ll never be enough.
Sam:You’re enough. Yeah, you’re much more than enough.Lovely Rita.

下一场作者又重蹈了看天堂电影院的覆辙,从头哭到尾,就从Sam那句I’m
Sorry发轫。
Lucy: Daddy, did God made for you to be like this or was it an
accident?
Sam: Ok, what do you mean?
Lucy: I mean you’re different.
Sam: But what do you mean?
Lucy: You’re not like other daddies.
Sam: I’m sorry. I’m sorry. Yeah, I’m sorry.
Lucy: It’s ok, daddy. It’s ok. Don’t be sorry. I’m lucky. Nobody else’s
daddy ever comes to the park.

故事剧情很神采奕奕。

Everybody behave Like a gentleman..because Lucy's gonna come out
here..and first impressions are very important.  
Lucy:You never even came! You never called! You forgot about me! How
coule you forget me?  
Sam:No, I didn't forget you! I would never forget you! -I hate you!  
Sam:Will you not be mad at me for one second? Because I want to tell you
one thing, OK?  
"P.s. I love you, like in the song"

自己不精晓自家何以这么爱怜全体不正规的人,智力残疾如阿甘,自闭如雨人,拧巴如心灵捕手,神经病如飞越疯人院,只要不健康,作者就盲目崇拜,因为自己感到她们唯意气风发跟常人不切合之处,正是心灵相当纯净,心地拾叁分善良,心情极度执拗,正是在她们眼下,让本身以为自个儿才不正规。

音乐很感人。

Sam:But you still need to leave your husband.
Rita: My marriage isn’t so bad.
It’t just that..I’ve never lost at anything.

咱俩管萨姆叫retard,可是Sam他却领悟无论怎么样无法撒谎,他了然律师帮他了就要请客报答,他竟是跑过去拥抱欣慰那三个给对方证实结果被整崩溃的才女然后跟本人律师说你对她太残忍了,他精晓官司输赢不重要关键的是温馨的辩解律师相信自个儿真正能够照管女儿,他明白本身的平庸朋友是世界上最棒的相恋的人,他掌握自个儿的闺女索要的只是爱而已,他领悟自身叫sam。
Rita: I just don’t know what to call you: retarded, mentally retarded,
mentally handicapped, mentally disabled, intellectually handicapped,
intellectually disabled, developementally disabled…
Sam: You can call me Sam.

那是风姿洒脱部好片子。

It's number nine. And number nine is like October 9..when John Lennon
was born and his son was born on October 9, too.  
John met Yoko on November 9. Yeah, and his mother lived..at number nine
Newcastle in Liverpool.  
Newcastle, nine letters. Liverpool, nine letters.

缘何人们三翻五次要给协调罩上那样那样的名目和称号,为何大家正是不愿意面对本人;为啥老大家一而再要给本身的儿女套上那样那样的绳索和平条节制,为何他们正是不乐意带孩子去花园荡秋千。

 

Sometimes if you rub her belly..and then if you tell her two
stories..and give her half an IHOP corn muffin..then sometimes she
sleeps.

辛亏,lucy因为爹爹的爱反而比常规人家的子女更清楚这一个世界,她清楚本身要的正是爱而已,她精通自身不是智力落后因为爹爹告诉她不是,她也精晓本身再长成就能超越八周岁智力的阿爹,她领会假设那个社会肯定要拆除与搬迁他们母女俩她也回天乏术,她能做的,正是不去念different,就是偎着父亲黄金时代圈圈坐公车,正是夜复意气风发夜舍生取义地从窗子爬出去,抱着孩子穿着睡衣走过超级市场去找阿爸。
Rita: Now, Ms. Cossell, in all the time that you’ve known them, have you
ever questioned Sam’s ability as a father?
Annie: Never.
Rita: Never?
Annie: Never. Look at Lucy. She’s strong. She displays true empathy for
people, all kinds of people. I know that you all think she’s as smart as
she is despite him, but it’s because of him.
Rita: So what you’re saying is you don’t worry about Lucy’s future?
Annie: No, I do.
Rita: Ah…
Annie: I worry all the time. I worry if they take Lucy away from her
father they will take away an enormous piece of her, and I worry that
she will spend the rest of her life trying to fill that hole.

Lucy: All you need is love.

~~~
I have to apologize to you..Sam because I was gonna tell that
judge..that I could give Lucy the kind of love she never had.
Sam:I hope you’re saying what I think you’re saying.
 I think you’re the red in her painting.

望着那个Sam作者总会不可幸免的想到达斯汀霍夫曼,小编最爱的好莱坞男歌手。一是鬼才Shawn潘即便表演得不行惊艳但实乃借鉴了超负荷多的雨人表情,二是都不用笔者联想他们友善就把那些地步联系到了《克雷默夫妇》的这一场官司上。这里的霍夫曼先生智力商数经常口才特别杰出,所以她生生感动了温馨的元配,为了完毕同等效劳Sam努力背下了霍夫曼先生上庭的这段台词,但是一不当心把住户外孙子的名字给一直借来了,所以她输了官司。但是天啊,假使作为克莱默先生的霍夫曼先生听到了她以下证词,猜测也要自愧比不上了啊,无论怎么着的巧言令色也抵不过那最朴素的激情,这也是怎么Beatles那么轻巧的几句歌词能够穿透世纪感动满世界的案由。
Sam: OK, remember when Paul McCartney wrote the song “Michelle” and then
he only wrote the first part, Annie said. And then he gave that part to
John Lennon, and he wrote the part that said, “I love you, I love you, I
love you.” And Annie said that it wouldn’t have been the same song
without that… and that’s why the whole world cried when the Beatles
broke up on April 10, 1970.

Lucy: [being observed] I want no other daddy but you.
[turns to the glass]
Lucy: [shouts] Did you hear that? I said I didn’t want any other daddy
but him. Why don’t you write that down?

爱壹个人想和他在一同却倒霉表明
爱壹位想和他在同步却境遇阻碍
本身尝试了,笔者尽力的去品尝了。
相应更努力!
但不时努力了,开掘所给的,她并不美满。
醒来了和煦让她深负众望,认为肖似不晚,其实已经渐渐无力。
而所能做的就应有去争得去品味,努力的,更努力的去尝试。
爱是筛选,双向的选项。
不抛弃梦想。因为您驾驭,你爱她好似她爱你同样。

请见谅自身的词穷,在如此轻便的言辞前边小编觉着小编何以的阐述都以夸饰。作者只想说,这些片子是宏观的,完美到用好莱坞的煽动和挑逗情绪替换了《无法未有你》中黑白的求实,可现实已经那么暴虐了,为何不让大家有的时候躲到好莱坞的童话里躲过下啊?

 

“好老人索要持行百里者半九十,必要耐心,须求倾听,纵然听不进也要假装听。”

 

Rita: Now, Ms. Cossell, in all the time that you’ve known them, have you
ever questioned Sam’s ability as a father?
  Annie: Never.
  Rita: Never?
  Annie: Never. Look at Lucy. She’s strong. She displays true empathy
for people, all kinds of people. I know that you all think she’s as
smart as she is despite him, but it’s because of him.
  Rita: So what you’re saying is you don’t worry about Lucy’s
future?
  Annie: No, I do.
  Rita: Ah…
  Annie: I worry all the time. I worry if they take Lucy away from her
father they will take away an enormous piece of her, and I worry that
she will spend the rest of her life trying to fill that hole.

Sam: YOU’RE MY LAWYER!
Rita: That’s right.
Sam: OKAY!

~

Sam: You think what they think.
Rita: It doesn’t matter what I think. It matters that we win.
Sam: No, you think what they think. You think Sam can’t take care of
Lucy!
Rita: Sam, it doesn’t matter what I think!
Sam: It matters to me!

Sam: OK, remember when Paul McCartney wrote the song “Michelle” and then
he only wrote the first part, Annie said. And then he gave that part to
John Lennon, and he wrote the part that said, “I love you, I love you, I
love you.” And Annie said that it wouldn’t have been the same song
without that… and that’s why the whole world cried when the Beatles
broke up on April 10, 1970.

 

 

Rita: Can you grasp the concept of manipulating the truth… not lying,
just a little tweak here and there?
Sam: [thinks for a few seconds] No.

 

 

 

 

Sam: You’ve grown.
Lucy: Have I?
Sam: Yeah, ’cause your ears are bigger and your eyes are older.

 

 

 

 

Rita: Now, Ms. Cossell, in all the time that you’ve known them, have you
ever questioned Sam’s ability as a father?
Annie: Never.
Rita: Never?
Annie: Never. Look at Lucy. She’s strong. She displays true empathy for
people, all kinds of people. I know that you all think she’s as smart as
she is despite him, but it’s because of him.
Rita: So what you’re saying is you don’t worry about Lucy’s future?
Annie: No, I do.
Rita: Ah…
Annie: I worry all the time. I worry if they take Lucy away from her
father they will take away an enormous piece of her, and I worry that
she will spend the rest of her life trying to fill that hole.

 

 

Conner Rhodes: Are you a retard too?
Lucy: No!
Conner Rhodes: How do you know?
Lucy: Because he told me.
Conner Rhodes: But he’s a retard!
Lucy: It takes one to know one.

 

 

 

Joe: Do we get a balloon with these?
Shoe Salesman: …Yeah
Robert: All of us or just her?

 

 

Lucy: Why are men bald?
Sam: Sometimes they’re bald because their head is shiny and they don’t
have hair on it. So their head is just more of their face.

Sam: OK, remember when Paul McCartney wrote the song “Michelle” and then
he only wrote the first part, Annie said. And then he gave that part to
John Lennon, and he wrote the part that said, “I love you, I love you, I
love you.” And Annie said that it wouldn’t have been the same song
without that… and that’s why the whole world cried when the Beatles
broke up on April 10, 1970.

相关文章